{"id":2014,"date":"2010-05-04T19:06:20","date_gmt":"2010-05-04T18:06:20","guid":{"rendered":"http:\/\/emilkirkegaard.dk\/da\/?p=2014"},"modified":"2010-05-04T19:07:27","modified_gmt":"2010-05-04T18:07:27","slug":"fremmedord-og-laneord","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/emilkirkegaard.dk\/da\/?p=2014","title":{"rendered":"Fremmedord og l\u00e5neord"},"content":{"rendered":"<p>F\u00f8r jeg begyndte at studere sprog p\u00e5 mere seri\u00f8st plan, s\u00e5 vidste jeg ikke at der var en forskel p\u00e5 fremmedord og l\u00e5neord. Jeg brugte ordene som synonymer. Men der er tilsyneladende en forskel, i hvert fald i faglig kontekst. Lad os se p\u00e5 hvordan nogle forskellige kilder definerer de to ord.<\/p>\n<p><em>Dansk Sprogl\u00e6re<\/em>, 1996, leksikonkapitlet:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">Fremmedord. Et indl\u00e5nt ord der opleves som fremmed, fx &#8220;diskjockey&#8221;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">L\u00e5neord. Ord der p\u00e5 et givet tidspunkt er overtaget fra et andet sprog, i mods\u00e6tning til hjemligt ordstof der kender allerede i sprogets tidligere stadier.<\/p>\n<p>Politikens Nudansk Ordbog, 2005 (<a href=\"http:\/\/www.torrentz.com\/573aadd5c54ab5705a7e88766d3e0239d6708eb3\">torrent<\/a>):<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">Fremmedord. Et ord som er kommet ind i et sprog fra et andet sprog, is\u00e6r om ord som stadig f\u00f8les fremmede, fx caf\u00e9.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">L\u00e5neord. Et ord som er kommet ind i et sprog fra et andet sprog, fx kaffe og caf\u00e9, og som er fuldt tilpasset det modtagende sprogs struktur.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Loan_word#Classification\">Engelsk Wikipedia<\/a>:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">[Fremmedord] Foreign word. Non-integrated word from a foreign language, spelt as is, e.g. E <em>caf\u00e9<\/em> (from French); Sp. <em>whisk(e)y<\/em> (from English) (*the word  whisky\/whiskey in fact comes from the Scots or Irish Gaelic phrase  &#8220;uisce beatha&#8221; which means the water of life, &#8220;aqua vitae&#8221;); E <em><a title=\"wiktionary:weltanschauung\" href=\"http:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/weltanschauung\">weltanschauung<\/a><\/em> (&lt; G <em><a title=\"wiktionary:Weltanschauung\" href=\"http:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/Weltanschauung\">Weltanschauung<\/a><\/em>); It. <em>mouse<\/em> \u2018computer device\u2019 (&lt; E <em>mouse<\/em> \u2018rodent; computer device\u2019).<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">[L\u00e5neord] Loanword. integrated word from a foreign language, orthography adapted for the  receiving language, e.g. E <em>music<\/em> (from French &#8220;musique&#8221;); Sp. <em>ch\u00f3fer<\/em> (from French &#8220;chauffeur&#8221;).<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>F\u00f8r jeg begyndte at studere sprog p\u00e5 mere seri\u00f8st plan, s\u00e5 vidste jeg ikke at der var en forskel p\u00e5 fremmedord og l\u00e5neord. Jeg brugte ordene som synonymer. Men der er tilsyneladende en forskel, i hvert fald i faglig kontekst. Lad os se p\u00e5 hvordan nogle forskellige kilder definerer de to ord. Dansk Sprogl\u00e6re, 1996, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1424],"tags":[1525,1524],"class_list":["post-2014","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-sprog","tag-fremmedord","tag-laneord"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/emilkirkegaard.dk\/da\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2014","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/emilkirkegaard.dk\/da\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/emilkirkegaard.dk\/da\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/emilkirkegaard.dk\/da\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/emilkirkegaard.dk\/da\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=2014"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/emilkirkegaard.dk\/da\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2014\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2016,"href":"https:\/\/emilkirkegaard.dk\/da\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2014\/revisions\/2016"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/emilkirkegaard.dk\/da\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=2014"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/emilkirkegaard.dk\/da\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=2014"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/emilkirkegaard.dk\/da\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=2014"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}