Telladte navne i DK, velke a dæm betyder nået?


Vad må man enli hedde i DK? Ledt a vært. Vi har dæn besønderlie lov om at folk kun må kalde deres børn for et navn ves de står på en godkændt leste over navne. Formentli i et forsø på at ‘beskøtte børnene’ (save the children). Ves man fortæller udlændenge om dænne lov, så røster di på hodet.

Jaj tænkte at de var spændende at kikke på dænne leste, ov sammenline dæn mæ ord i RetO. Vor mange a navnene betyder enli nået?

Lesterne mæ godkændte navne fendes på Familiestyrelsens jæmmeside: http://www.familiestyrelsen.dk/samliv/navne/soeginavnelister/godkendtefornavne/

Jaj har taet en kopi a RetO tidliere, så dæn brågte jaj tel at sammenline mæ.

Jaj skrev nået hurti kode i Python tel at fende di sammenfaldende ord.

Data ov resultater

danish_dict, find_overlap_names.py (script, omdøb tel .py)

unisex_namesunisex_names_matches

male_names – male_names_matches

female_namesfemale_names_matches

Eksæmpler på sjove navne:

Unisex: Thy, tin (tin tin?), sultan, storm (x-men?), si, sol, roma, thai, min, le, lo, lam

Male: andre, baron, bias, bror, brynje, cello, femmer, heile, isse, junker, pip, syver

Female: altan, unik, trunte (?!), tit (s gtfo), sultan, nøk, nazi, lama, lava, gyde, gift