Tag: dansk

  • Informationen: Et engelsk ord kan være ‘morderlig najs’

    http://www.information.dk/275267 En artikel om hvordan man ekke behøver at frøgte at dansk bliver tel engelsk æller forsvender fra Danmark lige forløbigt. Interviewet er profæssor Henrik Galberg Jacobsen.

  • Politiken: Danske børn skal måske lære engelsk allerede i 1. klasse

    Lengk. Jaj er ledt sent ude mæd at poste et lengk tel dænne artikel, men fandt alligevæl at de var de værd. Jaj ville dog være ledt mere glad ves dær var andre mulige språg at lære end tysk og fransk, især fransk da dette ekke er voldsomt brugbart. Tysk har en begrænset brugbarhed ifht.…

  • Politiken: Dansk talesprog driller småbørn

    Læs. Jaj har osse skrævet tel en a forskerne bag åndersøgelsen for at få fat i sælve rapporten. Avisen har, majet typisk, ekke lengket tel åndersøgelsen æller bare universitetets side æller forskerens side.

  • Dansk ophavsret og streaming – ulovligt?

    Forleden var jeg en tur på Fysisk Fredagsbar på AU. Her kom jeg til at diskutere med et par stykker om streaming (af copyright beskyttet materiale) er ulovligt i Danmark. Jeg sagde som den eneste at det var det. De andre troede mig ikke. Muligvis fordi at man i praksis ikke ser, at folk bliver…

  • DR.dk “Vil afskaffe ulogiske talnavne”

    Læs: DR.dk – “Vil afskaffe ulogiske talnavne” Dette lyder meget godt. Det passer glimrende med det essay som jeg skrev for lang tid siden. Jeg har kontaktet forskeren for at høre nærmere.

  • Interessant og underholdende film om sprog

    Jeg kan klart anbefale mine sprog-interesserede læsere at følge med i ProfASAr’s film på Youtube. Hans hjemmeside. Hans Youtube kanal. Eksempel på en film.

  • Nordisk sproghistorie

    Jeg sad og læste lidt sproghistorie om dansk, da jeg stødte på denne hjemmeside. Den er ganske interessant for dem som er til lingvistik eller bare godt vil vide mere om deres eget sprog (gælder også svensk og norsk for mine læsere fra Sverige og Norge). Som kilder til de informationer som er på siden…

  • Politiken, Danskerne holder igen med engelske ord

    Læs artiklen. Interessant. Jeg troede ellers at dansk var ved at blive overtaget af engelsk, men det skyldes måske de fagområder jeg bevæger jeg omkring. Det er stort set umuligt at snakke om computere uden at bruge engelske ord.

  • Forskellen på "1." og "første" på dansk

    De betragtes nogle gange som synonyme. Især i skolen. Oplæser man fx: 1., 2., 3. Så læser man det ”første, anden, tredje”. Hvis “første” (eller “først”) og “1.” er synonymt så kan man kunne bytte dem ud i sætninger uden den store effekt. Men det ser ikke ud til at man kan det. Fx ved…

  • Præpositioner og sammenligninger på dansk

    På Jylland og i Sjælland Lad os sige at man vil sammenligne antallet landbrug i Jylland med antallet af landbrug på Sjælland. Hvad er reglerne for hvornår man skal bruge ”i” og hvornår man skal bruge ”på”? Mig bekendt er der ingen regler der dækker alle tilfælde, men i dette tilfælde gætter jeg på, at…